
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.SÉRIE
V českém znění: Oldřich Hajlich - Austin Butler (Wil Ohmsford), Milada Vaňkátová - Poppy Drayton (Amberle Elessedilová), Jiří Schwarz - Manu Bennett (Allanon), Marika Šoposká - Ivana Baquero (Eretria), Vladislav Beneš - James Remar (Cephelo), Miloš Vávra - John Rhys-Davies (Eventine Elessendil), Jan Maxián - Daniel MacPherson (Arion Elessendil), Michal Holán - Aaron Jakubenko (Ander Elessendil), Zdeněk Maryška - Mark Mitchinson (Flick Ohmsford), Petra Jindrová - Roz Turnbull (Heady Ohmsfordová), Radek Hoppe - Gary Young (Went), Richard Fiala - Mattias Inwood (Lorin), Braňo Holiček - Marcus Vanco (Bandon), Pavel Soukup - Jed Brophy (Dagda Mor), Irena Máchová - Emilia Burns (Velitelka Tiltonová), Vojtěch Hájek, Ladislav Cigánek, Jiří Ployhar, Týna Průchová, Martina Šťastná, Adriana Salvetová, Jan Battěk, Petr Neskusil, Jindřich Žampa, Petr Gelnar
Překlad: Veronika Čápová
Dramaturgie: Hana Pernicová
Zvuk: Tomáš Říha
Produkce: Libuše Witzová
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Ve studiu AudioTech vyrobila FTV Prima spol. s.r.o. v roce 2016
2.SÉRIE
V českém znění: Oldřich Hajlich - Austin Butler (Wil Ohmsford), Jiří Schwarz - Manu Bennett (Allanon), Marika Šoposká - Ivana Baquero (Eretria), Michal Holán - Aaron Jakubenko (Ander Elessendil), Zdeněk Maryška - Mark Mitchinson (Flick Ohmsford), Milada Vaňkátová - Poppy Drayton (Amberle Elessedilová), Terezie Taberyová - Vanessa Morgan (Lyria), Hana Kusnjerová, Roman Hajlich, Petr Gelnar, Pavel Šrom, Josef Pejchal a další
Překlad: Veronika Čápová
Zvuk: Tomáš Říha
Produkce: Libuše Witzová
Vedoucí výroby: Kristýna Pavlíková
Vedoucí dramaturg: Olga Potužáková
Šéfproducent: Jaroslav Richtr
Dialogy a režie: Jiří Sádek
Ve studiu AudioTech vyrobila FTV Prima spol. s.r.o. v roce 2018